Manood ng isang tipikal na pelikulang Amerikano ngayon at pagkatapos ay manuod ng a klasiko Pelikulang Amerikano mula sa kalagitnaan ng ika-20 siglo. Ang ilang mahigpit na pagkakaiba ay dapat na makilala. Ang mga pelikula tulad ng mga sumasalamin sa iba't ibang mga pagpipilian sa fashion, mga tungkulin sa kasarian, at mga kakayahang pang-teknolohikal. Ngunit ang isa pang pagkakaiba ay nakatayo sa lalong madaling buksan ng isang artista ang kanilang bibig: ang klasikong lumang accent ng pelikula. Ang mga artista mula sa mga lumang klasikong pelikula ay ibang-iba ang tunog mula sa mga artista ngayon. Bakit? Mayroong talagang paliwanag para doon.
Ang lahat ng ito ay mahalagang bumabagsak sa edukasyon. Dapat sanayin ng mga artista ang isang tiyak na paraan upang makabisado ang kanilang bapor. Ang mga linya ng pagsasalita nang malakas sa isang kapani-paniwala na paraan ay tumatagal ng higit sa maaaring mapagtanto ng mga tao. Ngunit sa daan, marami sa Hollywood ang may natutunan pagsasalita pattern na lumusot sa mga lumang pelikula at binigyan sila ng isang uri ng karaniwang impit. Para sa isang halimbawa, tingnan ang video sa ibaba ng Katharine Hepburn sa Kuwento sa Philadelphia (1940).
Ang lumang accent ng pelikula na iyon ay nagmula sa pagsasanay sa edukasyon
kausapin mo ba ako
Taon na ang nakakalipas, ang pagsasanay at background ng isang artista ay halos katulad ng teatro kaysa sa pag-arte sa pelikula na alam natin ngayon. Sa panahon ng '40s at mga dekada sa oras na iyon, naririnig ito sa pamilyar na lumang accent ng pelikula na mayroon ang mga tao. Ang naririnig ng mga manonood ay ang Transatlantic accent. Ang tuldik na ito ay naging magkasingkahulugan sa mas mataas na klase at sa mga produksyon ng teatro. Sa katunayan, Walang Film School nagsusulat, mayaman na New England itinuro ng mga paaralan sa mga mag-aaral ang impit na ito .
KAUGNAYAN: Ang Tunay na Dahilan sa Likod ng Mga Natatanging Tampok ng Sylvester Stallone
1915 halaga ng bote ng coca cola
Sa ganitong paraan, ang Transatlantic accent ay naging napaka natatanging. Hindi ito umunlad sa organikong pag-obertaym ngunit sa gayon ay nakuha, nilikha, at manu-manong kumalat . Ang accent ay nagpapakita ng kung ano Buksan ang Kultura tawag 'Mga elemento ng quasi-British.' Ang mga malambot na R, matalim na maikling Ts ay tumutulong na tukuyin ang ganitong pag-uugali.
Makipagtulungan sa kung ano ang magagamit
Ang mga artista mula sa mga lumang pelikulang Amerikano ay nagsasalita gamit ang Transatlantic accent / Wallpaperflare
Ang lumang accent ng pelikula ay pangunahin ang Transatlantic accent o kalagitnaan ng Atlantic accent para sa isang magandang kadahilanan. Natapos ang mga pattern ng pagsasalita tulad nito kapaki-pakinabang para sa walang iba kundi ang mga tagapagbalita sa radyo . Ang mga radio sa oras na iyon ay nag-aalok ng napakakaunting mga tono ng bass, mababang dalas na bumubuo ng isang malaking bahagi ng mga tunog ng pagsasalita at musikal. Tulad ng pagbuti ng teknolohiya, ang pangangailangan na mabayaran kung ano ang mga tulad ng mga nagsasalita na ito ay nagkulang.
batang carrie mangingisda mainit
Ang mga paghihigpit sa supply ay may hugis din na mga pattern ng pagsasalita sa mga lumang pelikula at sa gayon nabuo ang tuldik habang naririnig namin ito sa aming mga modernong tainga. Kung ikukumpara sa mga artista ngayon, ang mga artista mula sa mga lumang pelikula parang mabilis magsalita . Sa gayon, mayroon itong mga layuning magamit sa paggamit. Ang pelikula ay maaaring maging napakamahal, kumakain sa badyet ng isang pelikula na maaaring hindi makagawa ng kita kung sapat na nasayang. Sa kasamaang palad, ang Transatlantic accent ay pinapaboran ng mga aktor para sa mga ugnayan nito sa aristokrasya na pinapayagan para sa mabilis na pagsasalita. Ang pagsasalita ng mabilis ay nangangahulugang paggamit ng mas kaunting pelikula. Narito na ang malinaw, binigkas na mga syllable, mabilis silang makapagsalita at mauunawaan pa rin.
Mag-click para sa susunod na Artikulo