Nakalimutan ang Liriko Sa Kanta “You Are My Sunshine” Nakakagulat na Tumuro Sa Pagkasira ng Puso — 2022

Alam ng lahat ang klasiko kantang 'Ikaw ang Aking Sunshine.' Marahil ay naiawit mo ito bilang isang lullaby sa iyong munting at one point another. “Ikaw ang aking sikat ng araw, ang nag-iisa kong sikat ng araw. Pinasasaya mo ako kapag kulay abo ang kalangitan. Hindi mo malalaman, mahal, kung gaano kita kamahal. Mangyaring huwag alisin ang aking sikat ng araw. ' Ito ay talagang isang kaibig-ibig, magandang maliit na tune!

Gayunpaman, mayroong higit pa sa kanta kaysa sa makilala. Mayroong iba pang mga talata sa kanta na tumuturo sa isang mas negatibong konotasyon sa kanta na nawawala nating lahat.

Miggys Vinyl



Mayroong dalawa o tatlong mga bersyon ng awiting ito na naitala noong 1939, ngunit maraming mga istoryador ang naniniwala na ito nagmula kasama si Paul Rice na nagbenta ng mga karapatan sa kanta kay Jimmie Davis. Ang bersyon ni Davis, na inilabas noong 1940, ay isang napakalaking hit at tunog ng isang halo sa pagitan ng swingbilly swing at Dixieland jazz.



Ang kanta ay magpapatuloy na saklaw ng iba pang mga malalaking pangalan sa industriya ng musika tulad ng Gene Autry, Lawrence Welk, at Bing Crosby , ngunit ang bersyon ni Davis ay palaging magiging bersyon na bumalik sa mga tao.



Youtube

Habang ang kanta na ito ay naging isang ganap na klasikong at nakarating pa sa isip ng mga bata bilang isang lullaby ng mga uri, iyon ay dahil lamang sa maraming mga artista ang pinilipit ang kanta nang kaunti tulad ng isang love song. Ang kanta, tulad ng nakikita ng mga lyrics sa ibaba, ay talagang nagdedetalye ng isang kuwento ng pag-ibig na sinusundan ng pagkalungkot ng puso.

Amazon



Ang ilan sa mga liriko sa ilan sa mga huling talata at koro ng kanta ay ang mga sumusunod:

Palagi kita mamahalin at papasayahin
Kung sasabihin mo lang ang pareho
Ngunit kung iiwan mo ako upang magmahal ng iba
Pagsisisihan mo ang lahat ng ito balang araw Ikaw ang aking sikat ng araw, ang aking nag-iisang sikat ng araw
Pinasasaya mo ako kapag kulay abo ang kalangitan
Hindi mo malalaman, mahal, kung gaano kita kamahal
Mangyaring huwag alisin ang aking sikat ng araw Sinabi mo sa akin minsan, mahal, mahal mo talaga ako
At walang ibang makakapagitan
Ngunit ngayon ay iniwan mo na ako at nagmamahal ng iba
Sinira mo ang lahat ng aking mga pangarap Ngayon, tingnan ang masaya, sing-song na ito bersyon na ginanap ni Johnny Cash at June Carter:

Malaking pagkakaiba, di ba? Naririnig namin ito nang mali sa buong panahon! Ngunit okay lang, mananatili lamang kaming kumakanta ng masayang koro dahil ito ay isang pakiramdam na mahusay na ibagay sa paraang alam natin ito.

Siguraduhin na SHARE ang artikulong ito kung naaalala mo ang kantang ito!

Suriin ang orihinal na bersyon ni Jimmie Davis sa ibaba: